문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 한국어의 키릴 문자 표기 (문단 편집) == 개요 == 한국어의 키릴 문자 표기법은 [[한글]]로 쓴 [[한국어]]를 [[키릴 문자]]로 옮기는 방법이다.[* 정확히는 키릴 문자가 아니라 [[러시아어]] 키릴 문자이다. [[러시아어]]에서 한글을 옮기는 방식과 [[우크라이나어]] 등 키릴 문자를 쓰는 다른 언어에서 한글을 옮기는 방식이 다르다.] 키릴 문자는 [[러시아어]], [[불가리아어]], [[세르비아어]], [[우크라이나어]] 등 [[슬라브어파]] 언어들을 비롯하여 [[루마니아어]][* [[트란스니스트리아]] 한정.], [[몽골어]], [[압하스어]], [[카자흐어]], [[축치어]], [[코미어]] 등의 다양한 개별언어에서 사용되는 [[알파벳]] 문자 체계이다. 그러기에 한국어를 키릴 문자로 표기하는 방법 역시 고안되었으나 정식으로 채택되어 사용되는 것은 없다. 다만 지명 표기는 소련 정부에 따라 콘체비치 체계를 따르도록 규정되어 있다. 러시아에서 관용적으로 굳어진 Сеул(서울), Пхеньян(평양), Чемульпо(제물포)[* [[러일전쟁#s-3.1|제물포 해전]] 당시 러시아인이 제물포를 'Чемульпо'로 표기함], Пак Чон Хи(박정희), Ро Дэ У(노태우), Ким Дэ Чжун(김대중), Ким Ки Дук(김기덕), Ким Ир Сен(김일성), Ким Чен Ир(김정일), Ким Чен Ын(김정은), Ким Чен Сук(김정숙), Цой Ен Ген(최용건), Хан Сер Я(한설야) 등은 표기법과 관계 없이 기존 방식대로 쓴다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기